Программы для транскрибации: Программы для транскрибации, которые помогут расшифровать речь в текст

Содержание

Перевод аудио в текст — 12 программ для транскрибации

Если Вам понадобился перевод аудио в текст, то Вам понадобятся программы для транскрибации. Можно конечно, и вручную переводить. Точнее «в ушную» 🙂 Но, согласитесь, это как-то сильно уж неправильно… Хотя я лично знаю таких вундеркиндов, которые зарабатывали на транскрибации без всяких программ некоторое время. Просто потому, что не знали, что они существуют 🙂 Но я отвлекся…

Итак. Для транскрибации, то есть перевода голоса в текст, можно использовать или программы, или специальные онлайн сервисы. Или комплексный вариант, оффлайн-программа + онлайн-сервис. Сейчас я расскажу, какие программы и сервисы для расшифровки аудиозаписей я знаю.

Небольшое замечание! Я убрал ссылки на конкретные программы из текста статьи. Почему? Дело в том, что некоторые программы изменили ссылки. Другие выпустили новые версии. Короче, я это сделал, чтобы Вас не путать. Все указанные ниже программы легко находятся путем «загугливания» 🙂 . В крайнем случае напишите мне — подскажу..

1 Транскрибация вручную

2 Заказ перевода аудио в текст у специалистов

3 Субтитры Ютуб

4 Программа Express Scribe (Экспресс Скрайб)

5 Программа Lossplay

6 Сайт и программа Speechpad (Спичпэд)

7 Онлайн-сервис dictation.io

8 Сайт и программа RealSpeaker

9 Программа Transcriber-pro

10 Программа RSPlayer

11 Приложение Windows — VOCO

12 Программа Virtual Audio Cable

13 Гугл Документы

14 Итого:

Транскрибация вручную

Если Вы хотите экстрима, то попробуйте перевести речь в текст вручную. Даже если Вы планируете в дальнейшем для транскрибации активно использовать программы или сайты, о которых я расскажу ниже, все равно попробуйте это поделать «ручками». Точнее «ушками».

Это достаточно сложно. Точнее, технически-то, как раз ничего сложного нет. Берете аудиозапись, прослушиваете несколько секунд. Записываете. Возвращаетесь. Слушаете снова. Проверяете, все ли верно записали. И так следующий кусок. То есть, идея простая.

Сложность заключается в том, что сразу запомнить большой объем информации очень сложно. Вы играли когда-либо в «глухие телефончики»? 🙂 Вот такой же итог часто получается в случае «ручной транскрибации», когда «переводчик» пытается запомнить сразу много информации.

Так зачем же я Вам советую попробовать ручную расшифровку аудио в текст? Дело в том, что какие-бы ни были классные программы для транскрибирования, о которых я буду рассказывать дальше, иногда они не могут помочь. Например:

  • В комнате шумно
  • Диктор говорит тихо
  • Диктор говорит с сильным акцентов
  • У диктора «фефекты фикции»
  • Записан на плохой микрофон
  • Одновременно говорит много людей
  • Диктор «вклинивает» иностранные фразы. Или малоупотребительные

Короче, «кочек», на которых может застопориться Ваша программа масса. И в этом случае нужно подключать транскрибацию «вручную».

Заказ перевода аудио в текст у специалистов

Вообще, мне достаточно часто нужна услуга по расшифровке аудиозаписей в текст. Нужно переводить в текст мои видеоуроки. Иногда я сначала наговариваю мысли для статьи на диктофон, а потом транскрибирую. Можно конечно заниматься этим самостоятельно с помощью программ, но это отнимает много времени. Почему? Потому что программы для транскрибации не всегда верно расшифровывают слова и приходится долго править полученный текст, форматировать его, вставлять знаки препинания и таймкоды.

Поэтому я нанимаю фрилансеров. Но.. И тут есть «засады»! Очень сложно найти «правильного» фрилансера, который бы делал все четко и в срок. И особенная проблема в том, что фрилансеры (особенно молодые) плохо дружат с русским языком. И часто делают еще больше ошибок, чем программы 🙁 Поэтому я стал искать специализированный сервис, который занимается ручным переводом аудио в текст. И чтобы качественно и недорого. И… Я похоже, нашел такую фирму.

Сервис расшифровки аудиозаписей в текст Zapisano. org

Сейчас я расскажу, чем мне приглянулся данный сервис. Итак, смотрим. Кстати, Все картинки увеличиваются по клику…

Это пока единственный российский сервис по транскрибации аудио с личными кабинетами, который «заточен» под бизнесменов, журналистов, юристов и т.п. То есть, для тех людей, для которых качество и скорость расшифровки аудиофайлов являются самыми важными факторами.

  • Начну с главного. C личного кабинета. Главный упор данного сервиса сделан на удобстве использования. Мне понравилось то, что можно заказ оформить прямо онлайн, тут же пообщаться с менеджерами и т.п. И все в одном месте. Не нужно никуда звонить, писать письма…Это здорово экономит время и нервы.
  • Цены на расшифровку аудио на удивление вменяемые. Причем, эти цены даны уже «под ключ»! Кстати, я провожу сравнение стоимости расшифровки на сервисе «Записано» с фрилансеровскими в моем видео внизу этого абзаца. Много интересных моментов выясняется. Рекомендую посмотреть!
  • Что еще? Есть работа с юр. лицами! Это просто супер! Можно платить по безналу по счету. А не искать наличку для платежа. Этого мне не хватало при работе с биржами фриланса.
  • Есть защита информации. У многих бесплатных программ транскрибации  Ваши данные могут уходить в «общий котел». Это не есть зер гут! У «Записано» с этим все строго!

Из «приятных плюшек» хочу отметить еще три, особо мне понравившихся.

  • Тестовый заказ. Бесплатный. Для проверки качества работы этого сервиса. Можете попробовать, если не уверены в качестве расшифровки.
  • Работа с PayPal. Это означает, что с сервисом могут работать «забугорные» люди. Кстати, проблема с платежами, нередка в случае когда пытаются оплатить услуги российского сервиса из-за рубежа. Ну и PayPal дополнительно защищает Ваши покупки.
  • Работа с аудиозаписями из судов. Для меня это ничего не говорит, но мой друг, юрист, говорит, что это крутая фишка..

Короче, не буду навязывать Вам этот сервис. Лучше сами посмотрите и решите, стоит ли с ним работать.

Ну а тем, кто все-таки хочет самостоятельно освоить все тонкости расшифровки аудио в текст, нужно читать дальше

Субтитры Ютуб

Если Вам лень устанавливать какие-либо программы, а Вам нужно срочно провести транскрибацию аудиозаписи в текст, то… то просто воспользуйтесь Ютубом. Точнее субтитрами Ютуб. Как это сделать? Все просто.

Шаг 1. Залейте видео на свой канал Ютуб.

Шаг 2. Включите субтитры

Ша

Шаг 3. Нажать кнопку «Посмотреть расшифровку видео»

Шаг 4. Копируйте себе в блокнот полученный текст.

Шаг 5. Удалите метки времени и «причешите текст. Вот и все.

Субтитры Ютуб создает достаточно качественные. Единственное, много времени уходит на приведение текста в порядок. Но и в других программах, расстановка знаков препинания и приведение текста к нормальному виду тоже нужно делать. Так что…

Программа Express Scribe (Экспресс Скрайб)

Это наверное, одна из самых популярных программ для транскрибации

Программа на английском языку, но она интуитивно понятна. Кроме того, есть масса инструкций на Ютубе, как работать в ней.

В этой программе можно переводить аудиофайлы в текст. Эта программа позволяет удобно корректировать текст, изменять скорость прокрутки аудио. Можно поставить медленную скорость для того, чтобы писать под диктовку. Есть горячие клавиши для ускорения, пауз, перемотки и т.п. Можно делать метки тайм-кодов.

Express Scribe поддерживает все известные мне (и не известные 🙂 ) аудиофайлы… Без проблем интегрируется с Вордом. Короче, работать с программой очень приятно и удобно.

Но… она ограниченно бесплатная. То есть, некоторое время ей можно пользоваться, а потом она перестает работать. Нужно покупать. Или удалять и ставить заново. Если Вы собираетесь профессионально зарабатывать, то можно и потратиться на приобретение Экспресс Скрайб.

Программа Lossplay

Вот еще одна программа для профессиональной расшифровки аудиофайлов. Программа ЛоссПлей. Это плеер от «нашего» разработчика. Поэтому удобен для русскоязычного транскрибатора.

Программа идеально подходит для новичка, который занимается расшифровкой аудио. В программе есть удобные быстрые клавиши.Этот плеер для транскрибации легко интегрируется с Word.  Можно вставлять тайм-коды. Поддерживается огромное количество форматов аудиофайлов. Регулировка скорости воспроизведения. И многое-многое другое. Есть видеоуроки!

Сайт и программа Speechpad (Спичпэд)

Еще одна, любимая многими программа и одновременно онлайн-сервис. Голосовой блокнот Speechpad.

Можно заниматься транскрибацией прямо онлайн. На сайте. Можно установить расширение для Гугл Хром. Можно интегрировать это все в операционную систему для ввода в нужные программы. Кстати, это одна из немногих программ, которая работает в моем любимом Линукс Минт!

Вообще, функционал  сервиса SpeechPad воистину огромен. Давайте посмотрим на него внимательней:

  • Голосовой набор текста с микрофона. Кстати, этот сервис один из лидеров по правильному распознаванию речи (на мой взгляд). Ввод текста идет синхронно «говорению». Можно по ходу сразу же править текст и вставлять знаки препинания.
  • Транскрибация с аудиофайла или прямо с ролика Ютуб. Достаточно указать путь к аудиофайлу или видеоролику, включить транскрибатор, и начнется перевод. Правда, у меня почему-то не всегда получается это с первого раза. Может, потому что стоит Линукс.
  • Есть озвучивание субтитров. Да и простого текста. Используется голос Гугл переводчика. Немного коряво, но в принципе «слушательно»
  • Можно делать проверку произношения. Это пригодится тем, кто изучает иностранный язык

Если внимательно посмотреть, то можно много чего еще найти в сервисе для перевода аудио в текст SpeechPad. Есть подробные видеоуроки по каждому пункту. Есть просто подсказки. Можно сохранить готовый текст в файлы.

И да, он тоже бесплатен! Во всяком случае, на момент написания данной статьи!

 

Онлайн-сервис dictation.io

Этот сервис для перевода аудио в текст не может подключать аудиофайлы или видеофайлы. Тут для транскрибации нужно проиграть аудиофайл на другом устройстве, и записать на микрофон в dictation.io.

Чем же хорош это сервис для перевода аудио в текст? Своей лаконичностью. Ничего лишнего! И, кстати, качество распознавания речи вполне себе на уровне! Удобно сохранять распознанный текст на компьютер. Сервис полностью бесплатный. Жалко только, что нельзя транскрибировать аудиофайлы

Сайт и программа RealSpeaker

Нужно знать, что сейчас оффлайн версии, то есть, программы для транскрибации ReaLSpeaker уже нет. Если Вы хотите пользоваться именно программой, то ищите старую версию.

Сейчас же можно работать только в режиме онлайн-сервиса.

Некоторым транскрибаторам эта программа (и сайт) очень нравится. Некоторым не очень. Я предлагаю Вам ответить на этот вопрос самостоятельно. Потестируйте немного ее, и узнаете.

В плюсы Реалспикера можно отнести то, что она работает с загруженными аудиофайлами. Есть много языков, которые RealSpeaker понимает. Из минусов — программа и сервис платные. Правда цена не очень высокая, но все-таки…

Программа Transcriber-pro

Еще одна офф-лайн профессиональная программа для расшифровки аудио и видео записей. С помощью Transcriber — pro Вы легко переведете аудио в текст!

Эта программа для транскрибации достаточно удобна. Есть горячие клавиши. Можно загружать аудио и видеофайлы и их заниматься переводом аудио в текст. Одна из «фишек» Транскрибера — Про — это командная работа над проектом. Единственное, эта программа не умеет распознавать речь. Это узкоспециализированный инструмент, предназначенный только для транскрибации!

Программа RSPlayer

Многие хвалят эту программу для профессиональной транскрибации.

Однако, сейчас официальный сайт этой программы не работает. Может в ближайшем будущем эта программа возродится вновь, но пока я сделать обзор на нее не могу. Если где-то найдете старую рабочую версию РСплеера, проверьте на вирусы. Рекомендую 🙂

Приложение Windows — VOCO

Эта программа распознавания речи профессионального уровня.

Основной функционал Windows-приложения перевода аудио в текст VOCO:

  • Голосовой набор текста с микрофона
  • Расстановка знаков препинания устными командами
  • Распознавание знаков препинания в аудиофайлах. Это круто!
  • Само-собой есть распознавание речи из аудиозаписей.
  • Есть сопряжение с Word
  • Можно подключать словари
  • Ну и есть свой, достаточно большой словарный запас

Короче, программа просто находка для профессионального транскрибатора! Но программа платная! Правда, есть демо-версия, в которой Вы можете ознакомиться с основным функционалом бесплатно. Правда, нужно подать заявку скачивание демо-версии Voco.

Программа Virtual Audio Cable

Для некоторых сервисов (например, для speechpad.ru) может понадобиться так называемый виртуальный кабель. Он нужен для того, чтобы напрямую передать аудиофайл в систему распознавания аудио, а не транслировать через микрофон. То есть, чтобы не терялось качество речи и все распознавалось как можно лучше.

Для настройки всего этого дела придется потанцевать с бубнами, то есть повозиться с настройками. Но, как я писал выше, некоторые программы без этой Virtual Audio Cable работать не будут.

К сожалению, проконсультировать по поводу настройки этих виртуальных кабелей я не смогу. У меня базовая система Линукс Минт. А эти программы предназначены для Windows. Впрочем, если будет интересно, скину ссылки на статьи других авторов, где все подробненько расписано.

Гугл Документы

На последнем месте в списке стоят гугл документы. Но не на последнем месте по значимости. В гугл документах тоже есть голосовой ввод!

Кстати, этот голосовой ввод работает на удивление очень хорошо. Вы даже можете голосом расставлять знаки препинания. К сожалению, сюда нельзя подключить аудиофайлы для прямой транскрибации. Только «динамик-к-микрофону». Качество перевода аудио в текст при этом может пострадать. Зато Гугл Документы совершенно бесплатны!

Итого:

Теперь Вы знаете, какие есть программы для транскрибатора, то есть для перевода аудио в текст. Возможно, есть еще что-то, что я не знаю. Тогда напишите мне о них и я расскажу об этом!

И еще. Я не рассказывал про мобильные приложения для расшифровки аудиофайлов. Почему? Потому что, такие программы для смартфонов нужны в основном для записи своих мыслей простым людям, а также журналистам и писателям. профессиональные транскрибаторы мобильными программами практически не пользуются.

 

 

7 Лучшее программное обеспечение для транскрибации видео

Транскрипция, также называемая записью голоса и преобразованием его в текст, является важной частью любой профессиональной службы транскрипции.

С помощью программного обеспечения для транскрипции видео вы можете быстро преобразовать ваши видео или записи в идеальные транскрипты, не беспокоясь о том, что вы что-то упустите.

Написано

Содержание

Список программ для транскрибирования видео

Далее мы поделимся некоторыми программами для транскрибирования видео, которые помогут вам ускорить процесс транскрибирования.

1. Выдра

Лучшее программное обеспечение для транскрипции, которое позволит вам войти в курс дела и перестать делать заметки от руки. Экономьте время и уделяйте внимание самому важному, пока Otter записывает аудио, расшифровывает разговоры и транслирует живые заметки во время совещаний. Otter, бесплатное программное обеспечение для транскрипции аудио в текст с предложением 600 минут бесплатной транскрипции в месяц.

Преимущества этого программного обеспечения для транскрипции заключаются в следующем:

  • Записывайте необходимые разговоры, синхронизируйте живые записи и интегрируйте их с платформами для проведения совещаний.
  • Расшифровка в реальном времени. Вам не придется ждать окончания встречи и записывать все, чтобы потом расшифровать. Получайте записи и стенограммы заседаний в режиме реального времени так же быстро, как и докладчик.
  • Вы можете создавать группы, соавторов и выпускать заметки, где каждый сможет получить аудио- и видеозаписи, которые делаются.
  • Лучшие планы, адаптированные к вашим потребностям, по доступным ценам.
  • Обучите Выдру терминологии и станьте лучше в своей работе.

Станьте частью платформы Otter, создайте свой бесплатный аккаунт и пользуйтесь ее преимуществами: Otter.ai

ПОПРОБУЙТЕ БЕЗ ВЫДРЫ!

2. Описать

Когда речь заходит о 7 лучших программах для транскрипции видео, Descript считается лучшей для совместной работы и сотрудничества. Его инструменты и доступ дают большую свободу нескольким пользователям для одновременного получения необходимых расшифровок и информации.

На портале имеется программа транскрипции аудио-видео в текст Word, т.е. она полностью редактируется при необходимости. В Descript вы можете добавить способ оплаты, который наилучшим образом соответствует вашим потребностям.

Помимо того, что Descript является одной из самых простых в использовании программ для транскрипции, она обладает следующими преимуществами:

  • Расшифровка видео- или аудиофайлов производится незамедлительно.
  • Возможность получения услуг транскрипции профессиональными специалистами.
  • Все необходимые функции для редактирования, создания, комментирования и обмена контентом с коллегами.
  • Увеличение количества форматов в различных файлах для выполнения качественной транскрипции.
  • Бесплатный план для отдельных моментов, с тремя часами расшифровки и 20 записями экрана с разрешением 720.

Чтобы узнать об остальных планах и стать частью мира Descript, посетите их веб-сайт: Descript и ничего не пропустите.

ПОПРОБУЙТЕ ДЕСКРИПТ БЕСПЛАТНО!

3. Amberscript

Программа для транскрибирования аудио-видео файлов в текст, Amberscript позволяет своим пользователям бесплатно опробовать все преимущества, инструменты и возможности своего программного обеспечения для транскрибирования.

Используя Amberscript, вы получаете следующие преимущества:

  • Повышение точности и скорости транскрипции.
  • Простое в использовании программное обеспечение для расшифровки видео.
  • Пошаговые действия для обучения работе с программой транскрипции.
  • Доступные котировки для предприятий и лучшие планы для удовлетворения потребностей.
  • Лучшее программное обеспечение для расшифровки интервью.

Чтобы воспользоваться этими преимуществами, зайдите на сайт Amberscript: Amberscript

ПОПРОБУЙТЕ AMBERSCRIPT БЕСПЛАТНО!

4. Sonix

Транскрипционная машина Sonix — это революционно новый способ транскрибирования аудио-видео файлов. Он обладает высокой точностью и имеет программное обеспечение для распознавания речи или искусственный интеллект. Это единственное решение для транскрипции «все в одном» на современном рынке.

Sonix video transcription — это популярный сервис, который транскрибирует голосовые записи в текст. Он используется в медицинской и юридической сферах, а также в колл-центрах, чтобы убедиться, что на звонки отвечают правильно.

Расшифровка записи может занять много времени. Речь идет не только о продолжительности рабочего дня. Речь также идет о количестве времени, необходимом для расшифровки нескольких записей для обеспечения последовательности и контроля качества во всех ваших работах по расшифровке.

Транскрипционная машина Sonix делает все это за вас, с точностью и скоростью, не сравнимыми с другими транскрипционными услугами или продуктами на современном рынке.С помощью транскрипционной машины Sonix вы можете расшифровать до 6 часов аудио за один день! Это 24 часа в неделю! И поскольку они настолько точны и быстры, они способны выполнять эту работу последовательно, не прерываясь на ошибки или погрешности.

С такой автоматизированной системой, как эта, нет необходимости в человеческой ошибке, когда дело касается аудиозаписи — только точность и аккуратность.

Услуги транскрипции Sonix разработаны с учетом максимальной портативности. Поскольку каждый блок имеет собственный источник питания (что означает отсутствие простоев).

Посетите Sonix

5. Дизайн

Услуги Designrr по расшифровке видео — это полноценный инструмент для расшифровки. Это отличный автоматический транскриптор для тех, кто хочет переписать аудиозаписи или видео в текст.

Designrr — это очень полное программное обеспечение, которое можно отнести к лучшим программам для работы с электронными книгами.

Таким образом, весь процесс создания контента может быть налажен с помощью Designrr.

Посетите Designrr

6. Вокал

Транскрипция видео Vocalmatic такая же, как и видео Vocalmatic. Это возможность загружать видео или записывать аудиозаписи, а затем переписывать их в текст.

Автоматическая транскрипция использует искусственный интеллект, который облегчает процесс понимания аудиозаписи и создает текст с большей точностью.

Вы можете начать бесплатно использовать Vocalmatic и транскрибировать на нескольких языках.

Посетите Vocalmatic

7. Теми

Temi — это программа для транскрипции речи в текст, которая позволяет превращать аудиозаписи в текст, который можно сохранить в текстовом документе.

Temi имеет стоимость $0,25 за минуту, поэтому стоимость зависит от продолжительности вашего аудиозаписи.

Посетите Теми

Что значит расшифровать видео?

Транскрибация видео — это процесс извлечения звука из одного носителя и перевода его в другой.

Например, если у вас есть визуальный контент и вы хотите транскрибировать аудио из ваших видео на компьютере, вы можете использовать приложение, подобное ранее упомянутому, где ИИ-транскрипция будет генерировать текст автоматически.

Что такое программное обеспечение для транскрипции видео?

Программа для транскрипции видео — это программа, которая может помочь в преобразовании видео-аудио в текст.

Благодаря совершенствованию технологий и искусственного интеллекта, теперь у нас есть лучшее программное обеспечение для расшифровки видео, которое может помочь нам справиться с этой утомительной задачей.

Длинные видеоинтервью, записанные медицинские беседы, онлайн-встречи теперь могут быть мгновенно расшифрованы с помощью лучшего программного обеспечения для расшифровки видео.

Аудио-видео файлы можно легко преобразовать в текст, после чего текст можно использовать для нужного анализа.

Если раньше на расшифровку длинных аудиозаписей уходили часы, то теперь лучшие программы для расшифровки видео создают текст за несколько минут или даже секунд.

Преимущества использования программ для расшифровки видео

Эти программы идеально подходят для транскрибистов и транскрибаторов, которые хотят заняться бизнесом транскрибирования. Они также отлично подходят для тех, кто хочет узнать больше о том, как выполняется этот вид работ.

Человеческая транскрипция — это процесс, который требует от человека прослушивания аудиофайлов и набора текста на основе услышанного. Это может занять много времени, но дает качественные результаты.

Преимущества использования программ для расшифровки видео включают:

  1. Профессиональные результаты — расшифровка видео может отнимать много времени. Однако с профессиональной программой транскрипции вы получите точные результаты быстро и по разумной цене.
  2. Гибкость — бывают случаи, когда вам приходится работать в дороге или вне офиса, и это не оставляет много времени в вашем дне для расшифровки видеофайлов. С помощью программного обеспечения для расшифровки вы можете заботиться о потребностях своих клиентов, не заставляя их ждать целый день, пока вы сделаете все и сразу.
  3. Точность — большинство людей предпочитают заплатить больше денег, чем иметь дело с некачественной работой, потому что они не хотят рисковать своей репутацией, используя ненадежного поставщика услуг, который может предоставить некачественные стенограммы, а также некачественных клиентов, которые будут жаловаться на все, что не идеально по их стандартам
  4. Скорость — требуется немало времени и усилий, чтобы каждый день читать часами видеоматериалы, чтобы другие работники могли использовать их в дальнейшем в процессе работы и убедиться, что их работа выполнена достаточно точно и эффективно, прежде чем они перейдут к чему-то другому в организации; это особенно актуально, если в определенных отделах не хватает персонала
  5. Стоимость одного слова — Многие компании нуждаются только в коротких аудио-транскрипциях, поэтому они могут сэкономить деньги, передав их на аутсорсинг (т. е. заплатив меньше, чем если бы сотрудники сами выполняли эти задачи), в то время как другим требуются длинные видеозаписи, что означает наем дополнительных сотрудников или делегирование работы со стороны.
  1. Транскрибировать на разных языках — Вы можете брать свои проекты по транскрипции куда угодно, переводить на любой язык и работать над ними дома. Вы не привязаны к столу или офису в течение всего дня.
  2. Больше не нужно беспокоиться о правописании, грамматика и пунктуация. Вам нужно беспокоиться только о точности и качестве ваших транскрипций, именно поэтому профессиональные транскрипторы используют эти программы.

Существуют ли какие-либо недостатки использования программ видео транскрипции?

Несмотря на то, что при использовании этого программного обеспечения внедряется искусственный интеллект, оно все равно требует небольших дополнений или исправлений.

Это, конечно, ускоряет процесс и сокращает время, которое уходило на расшифровку длинных аудиозаписей, но это время не идет ни в какое сравнение с тем, что дает автоматическая расшифровка.

Он не идеален, но работа по редактированию требует меньше усилий, чем первый процесс набора текста.

Как сделать транскрипцию видео?

Существует два основных типа транскрипции: машинная и человеческая.

Машинная транскрипция — это наиболее распространенная форма транскрипции, при которой для преобразования речи в текст используется компьютер. Вам просто нужно загрузить аудиофайл в программу, затем выбрать время начала и окончания каждого предложения.

Наконец, вам просто нужно нажать «Start» и подождать, пока он закончит преобразование вашего аудиофайла.

Процесс прост: просто загрузите видео и нажмите кнопку транскрибировать, после чего начнет появляться автоматическая транскрипция.

Человеческая транскрипция имеет более длительное время выполнения, поскольку требует прослушивания аудио- или видеозаписей во время набора текста. Это означает, что нужно несколько раз останавливать и возвращать аудиозапись.

Поэтому инструмент транскрипции принес пользу во всем процессе выполнения этой работы.

Сколько стоит программное обеспечение для транскрипции?

Цена программного обеспечения для транскрипции зависит от того, у какой компании вы его покупаете.

Некоторые компании, предоставляющие услуги по автоматическому транскрибированию, продают свое программное обеспечение за 100 долларов, в то время как другие — за 1000 долларов и более.

Лучший способ узнать цену — посмотреть отзывы и рейтинги аналогичных товаров в Интернете.

Подробнее о создании контента

Лучшие услуги транскрипции на 2022 год

Наши эксперты протестировали 24 продукта в категории «Производительность» за последний год

С 1982 года PCMag протестировала и оценила тысячи продуктов, чтобы помочь вам принимать более обоснованные решения о покупке. Посмотрите, как мы тестируем.(Откроется в новом окне)

Многим из нас в тот или иной момент приходилось расшифровывать записи. Может быть, вы хотели цитату из важного интервью. Возможно, вы делаете личные голосовые заметки, а затем записываете их позже. Или вы можете просто захотеть создать доступный для поиска текст из длинной речи. В любом случае процесс утомительный и занимает значительное количество времени. Вот где услуги транскрипции могут помочь. Процесс прост; просто загрузите файл, выберите параметры и добавьте способ оплаты. Подождите немного, и лучшие из них сгенерируют очень удобные стенограммы без головной боли.

Перед тем, как выбрать услугу транскрипции, вам следует учесть два момента, которые помогут вам найти услугу, соответствующую вашим потребностям. Во-первых, вам необходимо оценить сложность вашего файла, поскольку от этого зависит, сможете ли вы использовать автоматический сервис или сервис, управляемый человеком. Точность является самой важной заботой из всех, и выбор неправильного типа услуги с самого начала может привести к значительному количеству редактирования. Во-вторых, стоимость. Хотя большинство услуг транскрипции взимают поминутную оплату, цены варьируются, а некоторые услуги предлагают оптовые тарифы по более выгодным ценам. Прежде чем браться за какую-либо услугу, обязательно прочтите остальную часть нашего руководства и просмотрите рекламные объявления ниже, чтобы прочитать полные обзоры.


Типы транскрипции

Самый дешевый (и, вероятно, самый точный) способ расшифровать аудио- или видеофайл — сделать это самостоятельно. Другими словами, прослушайте аудиофайл и введите или продиктуйте то, что вы слышите. Вы можете транскрибировать аудио самостоятельно с помощью любого количества программ, но часто бывает сложно синхронизировать воспроизведение мультимедиа со скоростью набора текста. Самым большим недостатком этого метода является время и усилия, которые он требует. Между работой над каждым словом, настройкой правильного форматирования и просмотром готового продукта этого достаточно, чтобы направить большинство людей к специализированному сервису.

Услуги автоматической транскрипции — это следующий шаг по сравнению с подходом «сделай сам». В этом методе вы загружаете файлы в программу, которая быстро обрабатывает звук с помощью автоматического распознавания речи (ASR) и выдает расшифровку. Услуги, которые предлагают этот метод распознавания голоса, иногда включают дополнительные функции, которые обычно не могут быть бесплатными, такие как отметка времени и базовая идентификация говорящего. Недостатком автоматических сервисов является то, что они гораздо менее точны, чем другие методы.

Автоматизированные службы расшифровки часто включают доступ к программному обеспечению для редактирования документов, которое позволяет вам очищать текст. Если вы видите ошибку в документе, щелкните раздел с отметкой времени, чтобы прослушать слова, и расшифруйте эту часть самостоятельно.

Otter, Scribie Temi, TranscribeMe и Trint предлагают услуги автоматической транскрипции. Scribie и TranscribeMe также предлагают услуги с участием человека.

При использовании услуг расшифровки более высокого уровня обученный расшифровщик (часто более одного) завершает работу над вашим файлом. Эти услуги очень точны, но они также дороже и обычно требуют более длительного времени обработки. Использование транскрипции с участием человека также создает некоторые проблемы с конфиденциальностью, но все рассмотренные нами сервисы работают в соответствии со строгими политиками NDA и позволяют вам в любое время удалить ваши файлы со своих серверов.


Стоимость и время обработки

Многие службы расшифровки взимают поминутную оплату. Например, 30-минутная транскрипция по цене 1 доллар в минуту будет стоить 30 долларов. Затраты могут быстро увеличиваться, и некоторые сервисы взимают дополнительную плату за более быстрое время обработки, дословные файлы (что означает, что они включают все «гм» ​​и «ах») или если звук плохого качества. Если вы обнаружите, что часто расшифровываете аудио- и видеофайлы, сервис подписки, такой как Otter или Trint, может быть для вас лучшим вариантом.

Как вы могли догадаться, время, необходимое для обработки файла, обычно зависит от его длины. Автоматические службы обычно могут обработать файл за считанные минуты. Услуги, предоставляемые людьми, занимают немного больше времени, и вам, возможно, придется платить за более высокую скорость доставки. Rev прост тем, что обещает вернуть ваш файл (в большинстве случаев) в течение 12 часов. Самый медленный вариант GoTranscript (пять дней) также является их самым дешевым, хотя вы можете ускорить его до 6-12 часов за дополнительные 3 доллара в минуту. Существуют и промежуточные варианты услуги.


Качество и точность звука

Одна из самых важных вещей, которую вы можете сделать, это обеспечить точную транскрипцию, чтобы в первую очередь сделать высококачественную запись разговора или интервью. Крайне важно, чтобы ваши объекты находились близко к записывающему устройству и говорили громко и четко. Если для записи присутствует несколько выступающих, участники должны говорить только по одному, чтобы избежать помех. Большинство сервисов также отмечают, что говорящие с сильным акцентом также могут создавать некоторые проблемы, хотя вы мало что можете сделать, чтобы избежать этого. Программное обеспечение для редактирования аудио, такое как Audacity, может решить некоторые проблемы, но оно не творит чудес. Также стоит использовать специальный цифровой диктофон. Личные записи также дают лучшие результаты, чем записи телефонных разговоров.

В ходе нашего тестирования общая точность расшифровок значительно различалась. Мы использовали два разных файла: отрывок из подкаста для двух человек, предназначенного для людей, изучающих английский язык, и запись, в которой три спортивных эксперта рассказывают о своих ожиданиях от предстоящего баскетбольного сезона.

С более сложным аудиофайлом сервисы, управляемые человеком, справились (в основном) отлично, в то время как большинство автоматических сервисов дали почти непригодные результаты. Автоматические службы работали значительно лучше на второй (более легкой) записи, но они все еще не были идеальными. Имейте в виду, что ваш опыт может отличаться, поскольку мы не можем контролировать каждую переменную в тестах служб транскрипции с участием человека.

По сути, автоматические сервисы полезны только в том случае, если запись несложная и вам не нужны абсолютно точные результаты. Они подходят для личных голосовых заметок и подобных приложений, но не для профессиональной настройки.


Редактировать и пересматривать

Как упоминалось выше, есть вероятность, что вам потребуется исправить некоторые части стенограммы. Большинство сервисов включают встроенный редактор для внесения этих изменений перед экспортом окончательного документа. Как правило, эти интерфейсы сочетают элементы управления воспроизведением с текстовым редактором. Настройка намного удобнее, чем переключение между документом и аудиоплеером каждые пару минут. В случае сервисов транскрипции, управляемых людьми, эти веб-редакторы часто представляют собой просто модифицированные версии того, что используют сами транскрипционисты.

Некоторые интерфейсы редактирования включают инструменты для выделения выбранных частей стенограммы или редактирования времени начала записи. Скорость воспроизведения и кнопки быстрой перемотки назад (все они управляются с помощью сочетаний клавиш) также довольно стандартны. GoTranscript — единственный сервис, который не предлагает онлайн-редактора. Единственный вариант — отредактировать экспортированную расшифровку после того, как GoTranscript завершит работу.


Мобильные приложения и ручные альтернативы

Многие из рассмотренных нами служб транскрипции, включая GoTranscript, Otter и Rev, также предлагают мобильные приложения в дополнение к своим веб-панелям. Большинство из них предлагают как приложения для Android, так и приложения для iPhone. По большей части эти приложения функционируют как цифровые диктофоны, хотя вы также можете заказать расшифровку своих записей прямо со своего мобильного устройства. Недостатком является то, что вы не можете импортировать аудиофайлы или ссылки так, как вы можете через соответствующие веб-интерфейсы. Многие позволяют просматривать завершенную стенограмму прямо на вашем устройстве. Otter идет на шаг впереди других, предоставляя вам отличные организационные функции и возможность редактировать стенограммы на ходу.

Если вы хотите полностью отказаться от услуг расшифровки — из соображений конфиденциальности или для экономии средств — есть альтернативы. Для выполнения собственных расшифровок вручную (вы слушаете запись и печатаете то, что слышите), отличным вариантом — расшифровка (открывается в новом окне) — всего за 20 долл. США в год. Он имеет отличные встроенные сочетания клавиш и полезные режимы воспроизведения, которые сокращают количество раз, когда вам нужно делать паузу и перематывать. Если вы являетесь подписчиком Microsoft 365, вы можете использовать Transcribe for Word, который доступен в веб-версии Microsoft Word. Вы можете записывать в режиме реального времени с помощью Word или загружать аудиофайлы в службу транскрипции AI.

Для тех, кто не хочет тратить любые  денег, Google Docs может быть лучшим решением. С Google Docs вы можете использовать функцию голосового ввода, чтобы вводить слова на странице, что, безусловно, быстрее, чем печатать все подряд. Еще один совершенно бесплатный вариант – oTranscribe(открывается в новом окне), но он больше похож на Transcribe, с похожей раскладкой и набором элементов управления с клавиатуры.


Преобразование разговоров

Любой метод транскрипции или услуга, которую вы выберете, лучше, чем просто позволить вашим записям пропасть даром. Да, транскрипция может быть хлопотной, а некоторые услуги стоят дорого, но ценность точных и удобных расшифровок намного перевешивает эти неудобства. По крайней мере, одна из служб в таблице должна соответствовать вашим потребностям. Не забудьте прочитать наши полные обзоры, чтобы помочь выбрать правильный.

Rev

Best for Editing Transcriptions

5.0 Exemplary

Итог:

Rev — это выдающийся сервис транскрипции как для случайных пользователей, так и для тех, кто регулярно обрабатывает большие объемы аудиоданных. Он работает исключительно хорошо и предлагает отличные дополнительные услуги, такие как ускоренное время выполнения работ.

ПРОФИ

  • Опция для транскрипции AI или человека, а также субтитры и титры
  • Функции веб-редактирования и групповой совместной работы
  • Сайт с удобной навигацией
  • Быстрые сроки выполнения
  • Несколько ошибок

ПРОТИВ

  • Мобильные приложения, не интегрированные с веб-подписками
  • Дорогой

Scribie

Лучшее решение для быстрой обработки

3. 5 Хорошо

Практический результат:

Scribie — достойный и доступный вариант для тех, кому нужны качественные транскрипции с коротким временем обработки, но очень простой веб-интерфейс может разочаровать в использовании.

ПРОФИ

  • Недорогой
  • Точные транскрипции в нашем тестировании
  • Компания подпишет NDA по запросу

ПРОТИВ

  • Запутанный веб-интерфейс
  • Нет мобильного приложения
Продан Список цен Цена
Скриби Посетите сайт Посетите сайт

Вижу это
(Открывается в новом окне)

Прочтите наш обзор Scribie

GoTranscript

Лучший для расшифровок, сгенерированных человеком

4.5 Выдающийся

Итог:

GoTranscript — это высококачественный сервис на различных языках, сгенерированных людьми, лучший сервис для транскрипций или нишевых отраслевых специальностей.

ПРОФИ

  • Низкая цена на человеческие транскрипции
  • Отличный сайт
  • Поддерживается множество языков
  • Невероятно точный
  • Доступны отраслевые транскрибаторы

ПРОТИВ

  • Предлагает только ручную транскрипцию (без автоматической опции)
  • Нет автосохранения при редактировании
  • Стандартный срок изготовления пять дней

Otter

Best for Free Transcriptions

3.5 Хорошо

Итог:

Автоматизированный сервис Otter предлагает заглянуть в будущее транскрипции в реальном времени. С помощью ручного редактирования бесплатный план сервиса подходит для повседневного использования.

ПРОФИ

  • Щедрый бесплатный план
  • Поддерживает основные платформы для видеоконференций.
  • Современные, простые в использовании мобильные приложения
  • Отличные инструменты для редактирования транскрипции и совместной работы

ПРОТИВ

  • Низкая оценка точности для сложного аудиотеста
  • Оценка точности ниже среднего для простого аудиотеста
  • Транскрипция в реальном времени изо всех сил старается не отставать от естественной речи
  • Нет многофакторной аутентификации для отдельных учетных записей

Temi

Best for Quick Notes

3. 5 Хорошо

Практический результат:

Temi предоставляет быстрые и доступные стенограммы, но этот автоматизированный сервис не очень точен при тестировании и не предлагает много вариантов настройки.

ПРОФИ

  • Недорогой.
  • Чистый веб-интерфейс.
  • Предлагает мобильные приложения.

ПРОТИВ

  • Неточная транскрипция сложных файлов.
  • Мало вариантов настройки.
Продан Список цен Цена
Теми Посетите сайт Посетите сайт

Вижу это
(Открывается в новом окне)

Прочтите наш обзор Temi онлайн.

ПРОФИ

  • Точные человеческие транскрипции.
  • Чистый веб-интерфейс.
  • Безопасный процесс транскрипции.
  • Мобильные приложения.
  • Предлагается машинная транскрипция.

ПРОТИВ

  • Дорогой.
  • Нет веб-редактирования и мало функций для совместной работы.
  • Низкая точность автоматической транскрипции.
Продан Список цен Цена
Транскрибировать меня Посетите сайт Посетите сайт

Вижу это
(Открывается в новом окне)

Прочтите наш обзор TranscribeMe

Transcription Panda

Лучший для транскрипций с помощью человека

3.5 Хорошо

Итог:

не хватает некоторых услуг, таких как транскрипция, очень точная транскрипция, это очень удобная транскрипция Panda

веб-редактор и мобильные приложения.

ПРОФИ

  • Высочайшая точность.
  • Привлекательный интерфейс приборной панели.
  • Гибкие возможности для клиентов и щедрая политика возврата.

ПРОТИВ

  • Нет веб-редактора или мобильных приложений.
  • Нет простого способа удалить файлы или вашу учетную запись.

Прочтите наш обзор транскрипции Panda

Trint

Лучший для аудио- и видеофайлов с одним динамиком

3,5 Хорошо

Итог:

Trint — это сервис с автоматическим управлением и отличным программным обеспечением для редактирования текста, но он лучше всего подходит для простой транскрипции аудио.

ПРОФИ

  • Транскрибирует простые записи с достаточной точностью
  • Мощный онлайн-редактор.
  • Удобное и отзывчивое мобильное приложение
  • Может добавлять скрытые субтитры к видео и аудио файлам

ПРОТИВ

  • Дорогой
  • Низкая точность для сложных файлов при тестировании
  • Интерфейс приложения нуждается в большем количестве инструментов для обмена
Продан Список цен Цена
Тринт Посетите сайт Посетите сайт

Вижу это
(Открывается в новом окне)

Прочитайте наш обзор Trint

Транскрипция GMR

Best for Services

3,0 В среднем

Итог:

GMR Transcription предлагает богатый набор услуг и производит достаточно точные стенограммы, но стоит дороже, чем у конкурентов, а его интерфейс устарел и сбивает с толку.

ПРОФИ

  • Достойная точность.
  • Хороший выбор услуг.

ПРОТИВ

  • Дорогой.
  • Устаревшие и неинтуитивные веб-приложения и мобильные приложения.
  • Нет веб-редактора.
  • Запутанный процесс регистрации.
Продан Список цен Цена
Услуги транскрипции GMR Посетите сайт Посетите сайт

Вижу это
(Открывается в новом окне)

Прочтите наш обзор транскрипции GMR

Sonix

Лучшее для веб-инструментов

3.0 Среднее

Практический результат:

Служба транскрипции, такие как множество веб-ролей и встроенные функции совместной работы Sonix ), но это дорого, и в наших тестах его производительность была сомнительной.

ПРОФИ

  • Хороший набор онлайн-инструментов.
  • SEO-дружественные встраивания медиа.
  • Быстрые сроки выполнения.

ПРОТИВ

  • Дорогой.
  • Смешанная производительность в тестировании.
  • Нет мобильных приложений.
Продан Список цен Цена
Sonix.ai Посетите сайт Посетите сайт

Вижу это
(Открывается в новом окне)

Прочитайте наш обзор Sonix

Руководство по покупке: лучшие услуги транскрибирования на 2022 год

Транскрипция видео и аудио в текст | Редактор контента

Транскрипция ИИ Trint быстро преобразует ваши аудио- и видеофайлы в текст, делая их такими же редактируемыми, доступными для поиска и совместной работы, как документ. Превратите необработанные файлы в значимое содержимое быстрее, чем когда-либо.

Начать бесплатную пробную версию

Нам доверяет

Независимо от того, находитесь ли вы на мероприятии, даете интервью или снимаете видео для социальных сетей, Trint поможет вам поделиться своей историей со всем миром.

Посмотрите, как это работает

Будьте первыми, будьте быстрыми

Расшифровывайте любые аудио- и видеофайлы или записывайте контент в реальном времени. Извлеките ключевые цитаты из расшифровок, чтобы составить свое повествование; нажмите «Воспроизвести», чтобы проверить цитаты и услышать, как ваш рассказ оживает.

Узнайте больше

Сотрудничайте из любого места

Простые в использовании инструменты, такие как теги, выделения и комментарии, упрощают совместную работу. Создавайте свою историю вместе и делитесь ею с коллегами, чтобы упростить и ускорить подписание.

Узнать больше

Транскрибировать более чем на 30 языков

Trint может транскрибировать контент более чем на 30 языков — и переводить его более чем на 50 — так что вы можете адаптировать контент для глобальной аудитории за считанные минуты.

Подробнее

Повысьте доступность с помощью скрытых субтитров

Мгновенно создавайте и редактируйте субтитры для всего своего видеоконтента, расширяя охват и обеспечивая его инклюзивность и доступность для всех в вашей аудитории.

Узнать больше

Получите больше от вашего бэк-каталога контента

Надежно храните весь свой контент в одном месте и используйте мощную функцию поиска Trint, чтобы находить важные моменты и перепрофилировать контент снова и снова.

Узнать больше

Лучшая в своем классе система безопасности

Убедитесь, что ваш контент защищен с помощью системы безопасности Trint, сертифицированной по стандарту ISO. Легко управляйте уровнями разрешений пользователей и используйте историю версий, чтобы обеспечить спокойствие при редактировании контента.

Узнать больше

Что говорят наши клиенты

Обычно интервью длится 20 или 30 минут, и мы собираемся использовать минуту звука, поэтому Тринт помогает нам быстро найти эти фрагменты.

Ричард Кулидж

Старший управляющий продюсер, PBS NewsHour

На самом деле я создал больше контента, потому что у меня больше времени на это.